Saltar al contenido principal
Mi Reino Es de este Mundo

Mi Reino Es de este Mundo

Barguti, Murid

Murid Barguti es conocido en Occidente por su primera obra en prosa He visto Ramala (Ra'aytu Ramallah), traducida al inglés (2000), castellano (2002), neerlandés (2002), francés (2004), italiano (2005), portugués (2006), turco (2007), danés (2009), etc., tanto como es conocido en el mundo árabe por su obra en verso, entregada en catorce colecciones de poemas, entre 1972 y 2018....

Editorial:
Ediciones del Oriente y del Mediterráneo
Año de edición:
2019
ISBN:
978-84-948759-8-4
Páginas:
400
Encuadernación:
Bolsillo
20,00 €
IVA incluido
Añadir a favoritos

Sinopsis

Murid Barguti es conocido en Occidente por su primera obra en prosa He visto Ramala (Ra'aytu Ramallah), traducida al inglés (2000), castellano (2002), neerlandés (2002), francés (2004), italiano (2005), portugués (2006), turco (2007), danés (2009), etc., tanto como es conocido en el mundo árabe por su obra en verso, entregada en catorce colecciones de poemas, entre 1972 y 2018. Las doce primeras fueron recogidas en 2013 en dos volúmenes, alrededor de 1.300 páginas. Las dos últimas aparecieron en 2005 y, tras un largo silencio, en 2018.
Sin embargo, su poesía traducida hasta el momento a una lengua occidental se limita a dos antologías en inglés, traducidas por Radwa Ashur: A Small Sun (2003) y Midnight and Other Poems (2008); y al poema-libro Medianoche (Muntasaf al-layl, 2005), traducido al español con ocasión de una jornada sobre cultura palestina celebrada en Cuenca, que apareció publicado por la Fundación Antonio Pérez en edición muy limitada, hoy inencontrable . Para esta edición no sólo he tenido la ocasión de revisar a fondo aquella versión, sino que gracias al distanciamiento de más de una década he podido ejercer una crítica más rigurosa sobre mi propio trabajo, resultando de ello una nueva traducción en muchos pasajes.
Además de Medianoche, considerada la cima de su producción, para la presente antología he seleccionado con la colaboración del autor más de medio centenar de poemas publicados entre 1980 y 2018, con el propósito de ofrecer una panorámica casi completa de su producción, pues sólo han quedado por antologar algunos versos de sus cuatro primeros libros.
Sus primeros poemas aparecieron en revistas y diarios como Al-Adab, Mawaqif, Al-Karmel y Al-Ahram. Su obra ha sido editada en Beirut casi al completo. Los primeros títulos son El Diluvio y la re-Creación (Al-Tufan wa-iadat al-takwin, 1972), Un palestino al sol (Filastini fi l-shams, 1974) , Oda a la pobreza armada (Nashid li-l-faqr al-musallah, 1977) y La tierra despliega sus secretos (Al-Ard tanshur asrara-ha, 1978). A partir de Poemas de la acera (Qasa'id al-rasif, 1980), escribe como quien porta al hombro una cámara, con un lenguaje físico, visual, concreto, cotidiano y «normal», con el fin de revelar cómo de anormal es la condición que describe. No obstante, será en Un exilio demasiado largo (Tal al-shattat, 1987) donde la crítica sitúe el verdadero punto de inflexión en su escritura. El poema de veinte páginas que da título a la obra tiene su germen en las masacres de Sabra y Chatila (1982) y es paradigma de la unión entre su experiencia personal y el drama de su pueblo, una poética que ya nunca abandonará. Esto no significa que su poesía se convierta en mero altavoz de una causa o un drama pues, muy al contrario, se mantiene distante de la sangre que tiñe la poesía palestina, y en cierta medida apartado del surrealismo que sigue frecuentando la poesía árabe contemporánea. Aunque en toda su obra hay una fuerte dosis de política, no arenga contra a los gobiernos de Israel por la ocupación y los asentamientos, ni reprende a las autoridades palestinas por sus acuerdos, como tampoco denuncia a la comunidad árabe e internacional por su hipocresía. Entiende que el poema es un edificio, no una canción, y menos aún un eslogan. Considera que no tiene nada que hacer con las grandes causas, pero bastante que decir sobre el botón o el agujero de una camisa, y en particular sobre el de su camisa. Ha repetido muchas veces que la poesía no puede ser empleada como un carro de combate o una bandera que cierto partido hace ondear, y lo repite sin por ello dejar de señalar el nepotismo, la corrupción y la connivencia de las dictaduras árabes.

Artículos relacionados

Nada Es Más que lo que Es

Nada Es Más que lo que Es

Talvet, Jüri

A partir de finales del siglo pasado y de la recuperada independencia (1991) de su país, Estonia, Jüri Talvet (nacido el 17 de diciembre de 1945 en Pärnu) ha sobresalido en el campo creativo internacional como uno de los más originales poetas y pensadores estonios y bálticos. Su breve poema El amor (Armastus; ganador del Premio Juhan Liiv, 1997) se ha traducido a más de ochenta...

En stock

20,00 €

¡Oíd Humanos!

¡Oíd Humanos!

Yushij, Nima

La poesía de Nima Yushij congrega misteriosamente lo persa y lo universal. Tan vernácula es su obra que está espolvoreada con palabras en tabarí, la lengua de Mazandarán. Sus poemas están llenos de la vegetación del norte del país, vacas, ranas, aves, un universo rural hundido en mitologías locales transmutado por Nima en espejo de la sociedad urbanizada y agresiva de su tiempo...

En stock

15,00 €

Olvidos: Poemas

Olvidos: Poemas

Ndongo-Bidyogo, Donato

«Olvidos está dividido en dos partes: "Aurora" y "Despertar". En ambas, encontramos una voz que duda, que oscila entre un pasado revivido y un futuro no visible desde el presente. Esta mirada atrás parece ser consagrada al amor; así se afirma en la dedicatoria a su hija: "Para Lía, solo ella, estos cantos de amor". Sin embargo, esa "amada mía" que se alterna con "amiga mía", pa...

En stock

12,00 €

Eres los Días de Abril en el Mundo

Eres los Días de Abril en el Mundo

Huiyin, Lin

LIN HUYIN (1904-1955) es una de las principales poetas chinas de la primera mitad del siglo XX. Considerada además la primera arquitecta en la historia de China, se esforzó en la conservación del patrimonio arquitectónico con su marido Liang Sicheng (1901-1972) —uno de los grandes arquitectos chinos- y participó en el diseño del emblema nacional de la República Popular China y ...

En stock

15,95 €

Gaza

Gaza

Aa.vv.

Qué doloroso es componer una antología como esta. Palestina, Gaza de manera brutal y ante la mirada impotente de medio mundo, Cisjordania, subrepticiamente a través de la expansión inclemente de los colonos, sigue sufriendo una campaña de erradicación. Una agresión inclemente, prolongada desde hace más de 75 años. La campaña de exterminio físico y cultural emprendida por un pro...

En stock

12,00 €

El Libro de las Súplicas

El Libro de las Súplicas

Khoury-Ghata, Vénus

Ya sea en verso o en prosa, la obra de Vénus Khoury-Ghata es de una alta densidad estética. En ella el lenguaje se eleva más allá de su función meramente enunciativa para crear una experiencia sensoria y espiritual de primer orden, en la cual el dolor y el placer, la alabanza y la elegía, la vida y la muerte se imponen en dosis idénticas, enredándose en una fructífera discusión...

En stock

14,00 €