Saltar al contenido principal
La Selva de la Traducción

La Selva de la Traducción

Teorías Traductológicas Contemporáneas

Moya, Virgilio

Hoy son tantas y tan diversas las teorías en torno a la práctica de la traducción que puede dar la impresión de que nos encontramos en el escenario de una segunda Babel. Si ha sido la práctica la que ha inspirado siempre la teoría de la traducción, los tratados, escritos expresamente para dar una respuesta al complicado y misterioso fenómeno de la traducción, son cosa del siglo...

Editorial:
Cátedra
Año de edición:
2004
ISBN:
978-84-376-2118-0
Páginas:
248
Encuadernación:
Rústica
16,95 €
IVA incluido
Añadir a favoritos

Sinopsis

Hoy son tantas y tan diversas las teorías en torno a la práctica de la traducción que puede dar la impresión de que nos encontramos en el escenario de una segunda Babel. Si ha sido la práctica la que ha inspirado siempre la teoría de la traducción, los tratados, escritos expresamente para dar una respuesta al complicado y misterioso fenómeno de la traducción, son cosa del siglo XX, especialmente de sus últimas décadas. Los capítulos de este libro pretenden englobar los enfoques traductológicos contemporáneos más significativos que desde los años sesenta hasta ahora se han multiplicado vertiginosamente. Su repaso seguirá un orden cronológico, en la medida de lo posible, y dialéctico, cada uno de los intentos teóricos no se verá de forma aislada, sino en relación con los demás. Dada la multiplicidad de enfoques traductológicos, hoy por hoy parece necesaria una teoría de la traducción integradora. Este es uno de los retos que deberán afrontar los estudios de traducción en el siglo XXI. De momento, este libro sólo pretende ser una obra introductoria y divulgativa a la vez a las teorías contemporáneas de la traducción.

Índice

Introducción; Capítulo I. La teoría lingüística; Capítulo II. Nida y la equivalencia dinámica; Capítulo III. La teoría interpretativa; Capítulo IV. La teoría del «skopos»; Capítulo V. Los «estudios de traducción» y las teorías polisistémicas; Capítulo VI. Deconstrucción y traducción; Capítulo VII. Feminismo y traducción; Referencias bibliográficas.

Artículos relacionados

Chomsky

Chomsky

Maher, John

La importancia de Noam Chomsky como lingüista y reformador social lo convierte en una de las figuras más desafiantes del siglo XX. Existen dos «Chosmkys». Uno ha introducido perspectivas nuevas sobre el lenguaje y la creatividad humana. El otro ha criticado severamente la injusticia social y la violencia de Estado en donde quiera que hayan tenido lugar en el mundo. Ambos Chomsk...

En stock

17,50 €

El Periódico de la Democracia

El Periódico de la Democracia

Cercas, Javier

El nuevo libro de Javier Cercas relata los últimos 50 años de la historia de España, que son los del diario El País, a través de un recorrido personal y una lúcida reflexión sobre los vínculos entre periodismo, literatura, política y libertades. El diario El País salió a la calle el 4 de mayo de 1976, menos de seis meses después de la muerte de Franco, cuando el camino a la dem...

En stock

14,90 €

Diez Versiones de Kafka

Diez Versiones de Kafka

Hruska, Maia

La traducción como un arte que va más allá de verter palabras de un idioma a otro. Hruska propone un viaje que toma a Kafka como punto de partida y de regreso: diez versiones convergentes y divergentes que revelan tanto al autor como a quienes lo tradujeron. Este libro explora la traducción no como un ejercicio de fidelidad, sino como una experiencia transformadora. ...

En stock

21,90 €

El Libro Infinito

El Libro Infinito

Lozano Sagrera, Antonio

Un homenaje imprescindible a La broma infinita en el 30º aniversario de su publicación. El 1 de febrero de 1996 irrumpió en EE. UU. La broma infinita, un mamut celebrado como obra genial e inclasificable, que generaría un culto fanático, un sinfín de estudios académicos y abundantes guiños en la cultura popular. Treinta años después, su osadía y carácter visionario siguen intac...

En stock

12,90 €

España Interminable

España Interminable

Nooteboom, Cees

Un valioso testimonio personal del vínculo que unió al escritor neerlandés con la cultura española y de lo que esta significó en su vida y en su obra. Una cuidada selección de crónicas literarias, donde el autor de El desvío a Santiago relata más de medio siglo de viajes por España. «España me ha fascinado desde principios de los años cincuenta del pasado siglo, aunque solo fue...

En stock

24,95 €

Lectora Nocturna

Lectora Nocturna

Praz, Mario

«Podría decir de mí que mi guardarropa intelectual contiene pocas prendas completas. Pertenezco a la categoría de personas dotadas de inteligencia imperfecta [aquellas] que se contentan con fragmentos y recortes de la Verdad, pues ésta no se les presenta de frente, sino con un rasgo o de perfil a lo sumo... Sus mentes son meramente sugestivas. No encontrará el lector en este li...

En stock

23,00 €