BREVE DICCIONARIO DE ENFERMEDADES (Y NECEDADES) LITERARIAS

BREVE DICCIONARIO DE ENFERMEDADES (Y NECEDADES) LITERARIAS

Editorial:
LIBROS DEL KULTRUM
Año de edición:
Materia
Estudios lingüísticos y literarios
ISBN:
978-84-18404-04-7
Páginas:
168
Encuadernación:
Rústica
Estado:
Disponible
16,90 €
IVA incluido
En stock
Añadir a la cesta

De la Biblioteca breve de literatura inútil de Italo Svevo, arriba por fin a nuestros anaqueles el Breve diccionario de enfermedades(y necedades) literarias, en espléndida traducción de José Browny una inopinada, apócrifa y foruncular Apendicitis hispánica a cargo de la célebre hispanista Hilaria Schwarzenegger. Aciago fue el día en que Marco Rossari, famoso bibliófilo forense y diestro destripador -con un historial despiadadamente herético y nomenos sacrílego-, decidió describir alfabéticamente los males queafligen a la literatura de su país y del universo mundo. El resultado,temerario lector, es el proscrito volumen cuya contracubierta ahora mismo está leyendo usted. No se haga ilusiones porque este diccionario es una sanguinaria escabechina: las vacas sagradas (de Dickens a Eco pasando por Calvino, Ginsberg, Céline, Camilleri o Foster Wallace) mueren como moscas y ni siquiera se salvan las alegorías, los puntos suspensivos o las anáforas. Insistimos: el ilustre doctor procede a una carnicería salvaje con la mejor de las intenciones terapéuticas, pero con estremecedoras consecuencias históricas. Cuando nada es sagrado, cuando hasta Goytisolo, Marsé, Benet, Ferlosio o Marías (hacinados todos en tan hispanófilo apéndice) caen del santoral y separten la crisma, nuestra fe se derrumba.