Poesía / Poesía - oriente / AUGATORA

AUGATORA

AUGATORA

EDICION BILINGUE INGLE - ESPAÑOL - INDIA

BHATT, SUJATA

15,00 €
IVA incluido
En stock
Editorial:
EDICIONES DEL ORIENTE Y DEL MEDITERRÁNEO
Año de edición:
2003
Materia
Poesía - oriente
ISBN:
978-84-87198-87-8
Páginas:
160
Encuadernación:
Rústica
15,00 €
IVA incluido
En stock
Añadir a favoritos

«La palabra Augatora remite a ojo, agujero, apertura, puerta, y a través del ojo, el agujero, la apertura, la puerta del poema llega a nosotros el mundo de Sujata Bhatt. La puerta está abierta, el agujero da paso al viento de la historia, el ojo es un ojo complejo que remite a la irisación y a la unidad en la multiplicidad, como el que ostenta el pavo real en sus plumas, que nos lanza al giro tornasolado, la rueda de colores »En ese abanico múltiple que es Augatora, una ligereza, como de visos tornasolados, se impone, y es que las bases de las que parte la autora son varias y dispares, de modo que el salto de unas a otras es una danza que empieza con los paisajes de la India, a Estados Unidos o a Alemania y las lenguas, desde el gujarati, al marathi o el indi al inglés y al alemán, y, en los poemas, otros, incluida su historia, imaginada».(De la Presentación de Clara Janés.)

Artículos relacionados

  • EL OJO DEL GRILLO
    BLANDIANA, ANA
    Ana Blandiana (Timi?oara, Rumanía 1942), poeta, prosista y ensayista de excepción, es una figura legendaria de la literatura rumana y una de las voces femeninas más influyentes de las letras contemporáneas, representante de los valores humanos y militante de la justicia social. El ojo del grillo (1981) retoma los motivos oníricos ya presentes en libros anteriores como El sueño ...

    14,00 €

  • EL LIBRO DE LOS SECRETOS
    ATTAR, FARID UD-DIN
    Junto con El lenguaje de los pájaros -presente ya en esta colección-, El libro de Dios y El libro de las adversidades, El libro de los secretos es una de las cumbres que alumbró el sufismo persa. Escrita por Farid ud-Din Attar a la edad de setenta años, encierra en sus versos la sabiduría de quien ha llegado a una cima y se dispone a transmitir, como legado, su experiencia. Sin...

    13,50 €

  • SENRYUU DE EDO
    YANAGIDARU, HAIFUU
    El nombre de Senryuu, que significa sauce de río, proviene del poeta japonés Karai Hachiemon (1718-1790), funcionario del gobierno en el distrito de Asakusa en Edo, que adoptó el seudónimo de Karai Senryuu cuando empezó a ser juez de poesía, y popularizó esta forma humorística de haiku, convirtiéndose así en el padre del Senryuu. En el segundo año de la era Meiwa (1765), un dis...

    17,95 €

  • NADA MÁS QUE PERDER
    DARWISH, NAJWAN
    Cuando se piensa en Najwan Darwish es natural que venga a la mente el poeta palestino de quien ya esta misma casa publicara Exhausto en la cruz, con prólogo de Raúl Zurita. Pero lo que llama la atención de este poemario es la altura de Darwish, su empatía, su dolor puesto en su pueblo, su gente y, ante todo, su capacidad de situarse en el lugar de los habitantes de países enfre...

    23,00 €

  • SUAVE AROMA
    SAIKO, EMA
    A través de sus delicados y evocadores poemas, Ema Saiko nos transporta a un mundo a punto de desvanecerse por las exigencias de una nueva era.Delicados y evocadores, los versos de Ema Saiko brillan con asombrosa plasticidad para dar forma a una poesía impregnada de los aromas, los colores y los sonidos de las estaciones, nutrida por el amor e iluminada por el espíritu de la fi...

    22,00 €

  • ESTAS MANOS LAVADAS CON SOL Y SAL
    HIKMET, NAZIM
    Un pescador japonésUna nube le mató,el pescador japonés era un hombre joven.Escuché a sus amigos cantar esta baladaEra un atardecer amarillo en el Pacífico.Pescamos un pez, quien se lo come muere.Muere quien toca nuestras manos.Este barco es un ataúd negro,muere quien entra por la borda.Pescamos un pez, quien se lo come muere,no de golpe, muere poco a poco,va corrompiéndose su ...

    20,00 €